55512 รายการ
-
สัปปุริสสูตร - ไม่ยกตน ไม่ข่มผู้อื่น เพราะความเป็นพหูสูต | Dhamma Daily (ธรรมประจำวัน)
อสัตบุรุษเป็นพหูสูต ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า เราเป็นพหูสูต ส่วนภิกษุอื่นเหล่านี้ไม่ใช่เป็นพหูสูต อสัตบุรุษนั้นจึงยกตน ข่มผู้อื่น เพราะความเป็นพหูสูตนั้น แม้นี้ก็คือ อสัปปุริสธรรม ส่วนสัตบุรุษแล ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า
https://uttayarndham.org/node/4481 -
สัปปุริสสูตร - ไม่ยกตน ไม่ข่มผู้อื่น เพราะความเป็นพหูสูต | Dhamma Daily (ธรรมประจำวัน)
อสัตบุรุษเป็นพหูสูต ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า เราเป็นพหูสูต ส่วนภิกษุอื่นเหล่านี้ไม่ใช่เป็นพหูสูต อสัตบุรุษนั้นจึงยกตน ข่มผู้อื่น เพราะความเป็นพหูสูตนั้น แม้นี้ก็คือ อสัปปุริสธรรม ส่วนสัตบุรุษแล ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า
https://uttayarndham.org/node/4481 -
สัปปุริสสูตร - ไม่ยกตน ไม่ข่มผู้อื่น เพราะความเป็นพหูสูต | Dhamma Daily (ธรรมประจำวัน)
อสัตบุรุษเป็นพหูสูต ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า เราเป็นพหูสูต ส่วนภิกษุอื่นเหล่านี้ไม่ใช่เป็นพหูสูต อสัตบุรุษนั้นจึงยกตน ข่มผู้อื่น เพราะความเป็นพหูสูตนั้น แม้นี้ก็คือ อสัปปุริสธรรม ส่วนสัตบุรุษแล ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า
https://uttayarndham.org/node/4481 -
สัปปุริสสูตร - ไม่ยกตน ไม่ข่มผู้อื่น เพราะความเป็นพหูสูต | Dhamma Daily (ธรรมประจำวัน)
อสัตบุรุษเป็นพหูสูต ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า เราเป็นพหูสูต ส่วนภิกษุอื่นเหล่านี้ไม่ใช่เป็นพหูสูต อสัตบุรุษนั้นจึงยกตน ข่มผู้อื่น เพราะความเป็นพหูสูตนั้น แม้นี้ก็คือ อสัปปุริสธรรม ส่วนสัตบุรุษแล ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า
https://uttayarndham.org/node/4481 -
สัปปุริสสูตร - ไม่ยกตน ไม่ข่มผู้อื่น เพราะความเป็นพหูสูต | Dhamma Daily (ธรรมประจำวัน)
อสัตบุรุษเป็นพหูสูต ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า เราเป็นพหูสูต ส่วนภิกษุอื่นเหล่านี้ไม่ใช่เป็นพหูสูต อสัตบุรุษนั้นจึงยกตน ข่มผู้อื่น เพราะความเป็นพหูสูตนั้น แม้นี้ก็คือ อสัปปุริสธรรม ส่วนสัตบุรุษแล ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า
https://uttayarndham.org/node/4481 -
สัปปุริสสูตร - ไม่ยกตน ไม่ข่มผู้อื่น เพราะความเป็นพหูสูต | Dhamma Daily (ธรรมประจำวัน)
อสัตบุรุษเป็นพหูสูต ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า เราเป็นพหูสูต ส่วนภิกษุอื่นเหล่านี้ไม่ใช่เป็นพหูสูต อสัตบุรุษนั้นจึงยกตน ข่มผู้อื่น เพราะความเป็นพหูสูตนั้น แม้นี้ก็คือ อสัปปุริสธรรม ส่วนสัตบุรุษแล ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า
https://uttayarndham.org/node/4481 -
สัปปุริสสูตร - ไม่ยกตน ไม่ข่มผู้อื่น เพราะความเป็นพหูสูต | Dhamma Daily (ธรรมประจำวัน)
อสัตบุรุษเป็นพหูสูต ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า เราเป็นพหูสูต ส่วนภิกษุอื่นเหล่านี้ไม่ใช่เป็นพหูสูต อสัตบุรุษนั้นจึงยกตน ข่มผู้อื่น เพราะความเป็นพหูสูตนั้น แม้นี้ก็คือ อสัปปุริสธรรม ส่วนสัตบุรุษแล ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า
https://uttayarndham.org/node/4481 -
สัปปุริสสูตร - ไม่ยกตน ไม่ข่มผู้อื่น เพราะความเป็นพหูสูต | Dhamma Daily (ธรรมประจำวัน)
อสัตบุรุษเป็นพหูสูต ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า เราเป็นพหูสูต ส่วนภิกษุอื่นเหล่านี้ไม่ใช่เป็นพหูสูต อสัตบุรุษนั้นจึงยกตน ข่มผู้อื่น เพราะความเป็นพหูสูตนั้น แม้นี้ก็คือ อสัปปุริสธรรม ส่วนสัตบุรุษแล ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า
https://uttayarndham.org/node/4481 -
สัปปุริสสูตร - ไม่ยกตน ไม่ข่มผู้อื่น เพราะความเป็นพหูสูต | Dhamma Daily (ธรรมประจำวัน)
อสัตบุรุษเป็นพหูสูต ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า เราเป็นพหูสูต ส่วนภิกษุอื่นเหล่านี้ไม่ใช่เป็นพหูสูต อสัตบุรุษนั้นจึงยกตน ข่มผู้อื่น เพราะความเป็นพหูสูตนั้น แม้นี้ก็คือ อสัปปุริสธรรม ส่วนสัตบุรุษแล ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า
https://uttayarndham.org/node/4481 -
สัปปุริสสูตร - ไม่ยกตน ไม่ข่มผู้อื่นเพราะความเป็นผู้มีสกุลสูง | Dhamma Daily (ธรรมประจำวัน)
อสัตบุรุษในโลกนี้ เป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า เราเป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว ส่วนภิกษุอื่นเหล่านี้ มิใช่เป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว อสัตบุรุษนั้นจึงยกตน ข่มผู้อื่น
https://uttayarndham.org/node/4480 -
สัปปุริสสูตร - ไม่ยกตน ไม่ข่มผู้อื่นเพราะความเป็นผู้มีสกุลสูง | Dhamma Daily (ธรรมประจำวัน)
อสัตบุรุษในโลกนี้ เป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า เราเป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว ส่วนภิกษุอื่นเหล่านี้ มิใช่เป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว อสัตบุรุษนั้นจึงยกตน ข่มผู้อื่น
https://uttayarndham.org/node/4480 -
สัปปุริสสูตร - ไม่ยกตน ไม่ข่มผู้อื่นเพราะความเป็นผู้มีสกุลสูง | Dhamma Daily (ธรรมประจำวัน)
อสัตบุรุษในโลกนี้ เป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า เราเป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว ส่วนภิกษุอื่นเหล่านี้ มิใช่เป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว อสัตบุรุษนั้นจึงยกตน ข่มผู้อื่น
https://uttayarndham.org/node/4480 -
สัปปุริสสูตร - ไม่ยกตน ไม่ข่มผู้อื่นเพราะความเป็นผู้มีสกุลสูง | Dhamma Daily (ธรรมประจำวัน)
อสัตบุรุษในโลกนี้ เป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า เราเป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว ส่วนภิกษุอื่นเหล่านี้ มิใช่เป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว อสัตบุรุษนั้นจึงยกตน ข่มผู้อื่น
https://uttayarndham.org/node/4480 -
สัปปุริสสูตร - ไม่ยกตน ไม่ข่มผู้อื่นเพราะความเป็นผู้มีสกุลสูง | Dhamma Daily (ธรรมประจำวัน)
อสัตบุรุษในโลกนี้ เป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า เราเป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว ส่วนภิกษุอื่นเหล่านี้ มิใช่เป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว อสัตบุรุษนั้นจึงยกตน ข่มผู้อื่น
https://uttayarndham.org/node/4480 -
สัปปุริสสูตร - ไม่ยกตน ไม่ข่มผู้อื่นเพราะความเป็นผู้มีสกุลสูง | Dhamma Daily (ธรรมประจำวัน)
อสัตบุรุษในโลกนี้ เป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า เราเป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว ส่วนภิกษุอื่นเหล่านี้ มิใช่เป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว อสัตบุรุษนั้นจึงยกตน ข่มผู้อื่น
https://uttayarndham.org/node/4480 -
สัปปุริสสูตร - ไม่ยกตน ไม่ข่มผู้อื่นเพราะความเป็นผู้มีสกุลสูง | Dhamma Daily (ธรรมประจำวัน)
อสัตบุรุษในโลกนี้ เป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า เราเป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว ส่วนภิกษุอื่นเหล่านี้ มิใช่เป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว อสัตบุรุษนั้นจึงยกตน ข่มผู้อื่น
https://uttayarndham.org/node/4480 -
สัปปุริสสูตร - ไม่ยกตน ไม่ข่มผู้อื่นเพราะความเป็นผู้มีสกุลสูง | Dhamma Daily (ธรรมประจำวัน)
อสัตบุรุษในโลกนี้ เป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า เราเป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว ส่วนภิกษุอื่นเหล่านี้ มิใช่เป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว อสัตบุรุษนั้นจึงยกตน ข่มผู้อื่น
https://uttayarndham.org/node/4480 -
สัปปุริสสูตร - ไม่ยกตน ไม่ข่มผู้อื่นเพราะความเป็นผู้มีสกุลสูง | Dhamma Daily (ธรรมประจำวัน)
อสัตบุรุษในโลกนี้ เป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า เราเป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว ส่วนภิกษุอื่นเหล่านี้ มิใช่เป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว อสัตบุรุษนั้นจึงยกตน ข่มผู้อื่น
https://uttayarndham.org/node/4480 -
สัปปุริสสูตร - ไม่ยกตน ไม่ข่มผู้อื่นเพราะความเป็นผู้มีสกุลสูง | Dhamma Daily (ธรรมประจำวัน)
อสัตบุรุษในโลกนี้ เป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า เราเป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว ส่วนภิกษุอื่นเหล่านี้ มิใช่เป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว อสัตบุรุษนั้นจึงยกตน ข่มผู้อื่น
https://uttayarndham.org/node/4480 -
สัปปุริสสูตร - ไม่ยกตน ไม่ข่มผู้อื่นเพราะความเป็นผู้มีสกุลสูง | Dhamma Daily (ธรรมประจำวัน)
อสัตบุรุษในโลกนี้ เป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว ย่อมพิจารณาเห็นดังนี้ว่า เราเป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว ส่วนภิกษุอื่นเหล่านี้ มิใช่เป็นผู้ออกจากสกุลสูงบวชแล้ว อสัตบุรุษนั้นจึงยกตน ข่มผู้อื่น
https://uttayarndham.org/node/4480
พระผู้มีพระภาคสัมมาสัมพุทธเจ้าตรัสว่า “บุคคลที่สิ้นอาสวะแล้วแล คือมหาบุรุษในโลก” เพราะการสิ้นอาสวะเป็นความสำเร็จอันสูงสุดที่มนุษย์พึงเข้าถึงได้ เมื่อสำเร็จแล้วย่อมเป็นประโยชน์สุขอันยิ่งแก่ตน และเป็นที่พึ่งให้แก่จิตใจทั้งหลายได้ เป็นบุคคลล้ำค่าที่หาได้ยากในโลก
ในสมัยพุทธกาล มีกุลบุตร กุลธิดา ที่ตั้งใจบำเพ็ญธรรมจริงจังจนได้เข้าถึงความเป็น มหาบุรุษ มหาสตรี หลายท่าน แต่ละท่านล้วนมีคุณล้ำค่าควรแก่การศึกษาและระลึกถึง
โครงการแสงธรรมแห่งพระไตรปิฎก มูลนิธิอุทยานธรรม จึงได้รวบรวมร้อยเรียงเชื่อมโยงการบำเพ็ญเพียรของแต่ละท่านตั้งแต่การตั้งจิต บุพกรรม การปฏิบัติจิต การบรรลุธรรม ปฏิปทา วาสนา และธรรมเทศนา เพื่อเป็นแบบอย่างอันดี และเป็นมรดกธรรมล้ำค่าของพระศาสนาแก่มวลมนุษย์และเทวดาทั้งหลาย

